Skip to Main Content
Start main Content

Ling U

Ling U

Ling U

Ling U

Ling U

第二屆哈佛-嶺大學術研討會:王德威教授與華語作家對談當代文學維度

| 新聞

124日至5日,由環球中國文化高等研究院主辦的第二屆哈佛-嶺大學術研討會於香港M+大樓盛大舉行,引起文界矚目。特別環節中,著名學者王德威教授與三位傑出華語作家展開了一場深刻而引人入勝的對談。

三位參與對談的華語作家分別是来自華北的班宇,來自華南的陳春成,以及香港本土作家李維怡。這場對談的主題正如其名:“當代文學的維度:底層,底線,底蘊,旨在深入探討當今文學作品背後所隱含的多層面意義,以及這些意義如何反映社會底層、人文底線和文化底蘊。

AIGCS Image ALT

王德威教授在開場發言中強調了文學作品對於社會和文化的敏感,指出作家在書寫中所傾注的不止個人性情,更有作家所在地方的屬性與對社會政治的訴求。接下來,王德威教授介紹了香港作家李維怡。多年以來,她不止是一名文字耕作者,更持續投身於社區服務,從事基層平權運動。王德威教授於是提問:“在文字耕作、地方(香港)經驗、和社會運動之間,如何找到平衡點?

李維怡從她的社會運動經歷談起,提到平時工作中遇見的街坊和事跡:“社會運動不是奪權,而是幫助更多的人重拾自己生命的力量。這個過程需要看到各種限制,並且運用想象力去突破限制,構築生命的新的可能性。這個過程,和寫小說是一樣的。除了指出文學創作與社會運動的相似性,李維怡還談到書寫對於她的治愈:書寫是一種收驚的方式。當你遇到可怕的事情之後,重新描述可怕的經驗,面對你恐懼的東西,才能從中恢復過來。

AIGCS Image ALT

班宇深刻地談到了他對東北社會的體悟和觀察,他認為自己的寫作更像是一種傾訴,分享他的父輩在東北這片土地上生活的感觸。班宇提到東北生活與他的小說創作的關係:不同家庭因為政策成為鄰居,形成緊密的聯結,這是他的小說最初想表達的主題;東北氣候寒冷,人們說話時吐出霧氣,好像語言不再是抽象的聲音,而是由白霧描繪的轉瞬即逝的畫面,不斷更新圖景,令人身臨其境,這是他的小說語言的目標。

陳春成的小說語言空靈,具備漢語古典的美感,同時又充滿先鋒的想象力。王德威教授詢問他如何做到這一點,他則強調了文化底蘊的重要性,認為這是自身創作中一個不容忽視的元素。他最愛的文學體裁實際是古體詩,同時也受到日本動漫、好萊塢電影等流行文化的影響,所以其小說作品呈現了“遊蕩於舊山河與未知宇宙之間”的狀態。陳春成認為藝術創作不需要對於各種素材、領域的分別心,而是要講好一個個故事的自然心,賦予故事自洽的輪廓與質地。

整場對談充滿深度和廣度,引發了現場觀眾的共鳴。與會者不僅有學者和文學愛好者,還包括了來自不同文化背景的讀者。對談結束後,現場掀起了一陣熱烈的掌聲。

這場哈佛-嶺大學術研討會的特別環節為參與者提供了一個深思熟慮的機會,讓他們更深入地理解當代文學的多樣性和豐富性。王德威教授與三位作家的對談,無疑為當代文學研究和探討開啟了新的視角,為文學創作的未來指引了一條充滿啟發的道路。

AIGCS Image ALT